ТВ програма    Евтини Самолетни билети    Вестници    GIGA calculator
ИзгодноБГ.ком - пазарувай изгодно, търсачка на цени
Търсачката за цени!
Примерен банер 728 х 90

Начало > Антология на съвременната литовска поезия - Фондация за... > Детайли

Ъгъл Ъгъл
Антология на съвременната литовска поезия - Фондация за българска литература

Антология на съвременната литовска поезия - Фондация за българска литература

17,00 лв. (1 оферта)

Потребителски рейтинг: Рейтинг: 0Рейтинг: 0Рейтинг: 0Рейтинг: 0Рейтинг: 0 (няма мнения) напиши мнение >>

Автор: Аксиния Михайлова - съставител/преводач Издател: Фондация за българска литература Това е една авторска антология, която колкото и да се опитва да даде обективна картина на процесите в дадена литература за определен отрязък от време, съдържа в себе си и доза субективизъм. Той се проявява в по-малка степен при подбора на авторите и доста повече при селекцията на самите текстове. И това е неминуемо. Що се отнася до самите преводи, ще цитирам един фрагмент от Атанас Далчев: "За да се види дали един превод е художествен, не е нужно да се сравнява с оригинала, тъй както, за да се оцени един портрет, не е нужно да се познава моделът....

Прочети още >>

Ъгъл Ъгъл
Автор: Аксиния Михайлова - съставител/преводач Издател: Фондация за българска литература Това е една авторска антология, която колкото и да се опитва да даде обективна картина на процесите в дадена литература за определен отрязък от време, съдържа в себе си и доза субективизъм. Той се проявява в по-малка степен при подбора на авторите и доста повече при селекцията на самите текстове. И това е неминуемо. Що се отнася до самите преводи, ще цитирам един фрагмент от Атанас Далчев: "За да се види дали един превод е художествен, не е нужно да се сравнява с оригинала, тъй както, за да се оцени един портрет, не е нужно да се познава моделът. Белегът за художествеността на един превод лежи в неговата самостойност: той ни задоволява сам по себе си, докато нехудожественият превод ни кара винаги да чувстваме липсата на оригинала." Това е и моето пожелание към българския читател - дано при срещата със стиховете на литовските поети не почувства липсата на оригинала. От преводача
Продукт: Търси и сравни цени
Тестов Банер
Резервация на самолетен билет Ъгъл
Лична TV programa онлайн - ТВ програма
Най-пълния български Съновник